Saturday, July 28, 2007

Yosemite

On profite de la présence des Dalkara pour aller visiter Yosemite, un parc national situé au coeur de la Sierra Nevada, à 300 km à l'est de San Francisco.
We took advantage of the presence of the Dalkara family to go visit Yosemite, a national park situated 300 km east of San Francisco.


Don Pedro reservoir



Hetch hetchy reservoir
Rhymes with Puch Puchi ;-)






View over the Yosemite valley
vue sur la vallée Yosemite





Glacier point




avec un fantastique couché de soleil (non non les photos de sont pas retoucees sur photoshop!)






Tenaya Lake / Lac Tenaya






Tioga Lake / Lac Tioga






Mono Lake / Lac Mono



On the way back / sur la route du retour

The Ottoman invasion / l'invasion ottomane

Friday, July 20, 2007

Earthquake / Tremblement de terre

Réveil en sursaut ce matin a 4h40! Deniz, que se passe-t-il? La terre tremble, mon corps aussi. Vite je me met à quatre pattes sur le lit (!), instinct de survie (?), je beugle comme un jeune veau, en tout cas je ne me rappelle pas avoir fait cela, c'est Deniz qui me racontera le lendemain en se moquant de moi. Le temps de sortir de cet état de mi-conscience, tout est fini. Ca a duré apparemment moins de 5 secondes. Suffisamment en tout cas pour une bonne montée d'adrénaline, mon coeur bat a 300. On se rendort tout de meme. Le matin on ne trouve plus le déodorant, qui finalement s'est refugié par terre, de même que le télephone et quelques objets ci et là. Les cadres ont un peu bougé, mais sont toujours en place. On va se renseigner sur internet: 4.2 sur l'échelle de richter (de la gnognotte apparemment), l'épicentre a 12 km de chez nous (petite flèche verte sur la carte):
We were suddenly awakened at 4h40 this morning! Deniz, what's happening? The earth is shaking and so is my body. Quickly I kneel down on my knees and hands on the bed (!), it must be survival instinct (?), I moo like a veal, in any case I don't remember having done this, Deniz told me about it afterwards laughing at me. The time that it took me to come out of this state of semi conscientiousness the earthquake was already over. Apparently it lasted less than 5 seconds. It was enough to for my adrenaline levels to shoot up to the ceiling, my heart was beating 300 beats a minute. We managed to sleep again nevertheless. When we get up in the morning, we can't find things in their place like the deodorant stick which got knocked down just like a vase and the telephone.. some of our frames were crooked but still on the wall. We look on the internet to find out that it was only 4.2 (nothing big), the epicenter was 12 km from our place (look on the map for the green arrow):

4600 personnes sans électricite à Oakland, quelques fenêtres cassées, rien de plus. Pour ceux qui comprennent l'anglais:
http://sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2007/07/20/BAquake.DTL

Wednesday, July 4, 2007

Point Pinole

Le 4 Juillet, un jour ferié! Enfin un! Après un passage éclair au labo (pas plus de 5 min, faut pas exagérer) on décide de profiter de cette belle journée pour aller faire un petit tour en vélo à Point Pinole, au nord de la baie. Un petit parc naturel protégé plein d'eucalyptus.
4th of July, a holiday! Finally! After a quick back-and forth to the lab (not more than 5 minutes! one shouldn't exagerate) we decide to take advantage of this sunny day to do a little bit of biking at Point Pinole, north of the bay. In a little regional park plenty of eukalyptus trees - dream of any kuala bear!












Monday, July 2, 2007

Oakland Marina

Sur le front de mer Jack London, quartier portuaire d'Oakland
At the Jack London waterfront, near port of Oakland


Petite bière en terrasse du repère préferé de Jack London:
A little bier at the favorite bar of Jack London: