Monday, September 29, 2008

Chihuly

Visite du musée De Young à San Francisco, exposition Chihuly. Deux mois et demi à peine pour Ozan, et déjà trois musées!
Visit of the De Young museum in San Francisco, Chihuly exhibition. Ozan is only two and a half months old, but has already been to three museums!









Thursday, September 25, 2008

Sunday, September 21, 2008

Visiting SF with Papy and Mamie / Promenade à SF avec Papy et Mamie

Première sortie à San Francisco pour Papy et Mamie.
First visit to San Francisco with Grandma and Grandpa.









D'autres photos par ici:
More pictures there:
http://cricri-famille.blogspot.com/2008/09/san-francisco.html

Wednesday, September 17, 2008

Mamie & Papy

Arrivée à l'aéroport
Arrival at the airport

Monday, September 1, 2008

Happy morning / matin heureux




Mt tamalpais + Bolinas

Samedi on est encore allé se promener avec mamie, maman et papa. Cette fois-ci on est monté tout en haut du Mont Tamalpais (800 m)! Ca tournait beaucoup dans la voiture, et de la haut on pouvait voir très très loin!
This Saturday we went visiting places with my grandma again. This time we climbed up the Mount Tamalpais (800m)! The car was twisting and turning a lot again and from up there we could see very very far!


On voyait San Francisco
We could see San Francisco

Et aussi toute la baie
And also the entire bay


Et le pont Richmond qu'on a pris pour venir ici.
As well as the Richmond bridge that we've taken to come to this place

Bon d'accord sur ces photos j'ai l'air de dormir, mais j'ai quand même profité du paysage avant.
Well okay it looks like I'm asleep on these photos but I could still see the nice view before falling asleep




Ensuite on est redescendu tout en bas de la montagne et on s'est promené à Bolinas. C'est un très joli petit village de pêcheurs avec de vieux hippies qui n'aiment pas être dérangés. Du coup le village n'est même pas indiqué sur les panneaux routiers car les habitants les arrachent au fur et à mesure qu'ils sont plantés. Heureusement papa a réussi à le trouver.
And then we went back down the mountain to visit Bolinas. It's a cute little fisherman's village with old hippies who don't want to be bothered by tourists. For this reason, the village is not even indicated on the road (the inhabitants of the village keep tearing the sign off each time a new sign is put). Thankfully daddy managed to find the way to Bolinas anyways.








Après notre petite ballade sur la plage on est allé prendre l'apéro et manger des huîtres cuites au barbecue. Yummy!
After our walk on the beach we went to have an appetizer: barbecued oysters. Yummy!





Et puis c'est déjà le soir, faut rentrer à la maison. Quelques photos sur la route: la plage Stinson.
And then it was already evening time, so we went back home. Here are some pictures daddy took on the road. Stinson beach:


Et au dessus de la plage Muir.
And an overlook of Muir beach.