Thursday, September 30, 2010

Bed / lit

Ca y est Ozan dort dans un grand lit!
Ozan now sleeps in a real bed!

Sunday, September 26, 2010

France

Voyage éclair en France, pas pour les vacances, mais pour visiter des labos et sonder les possibilités de réintégrer la communauté scientifique française après notre post-doc à Berkeley. Visites de labos à Paris et Bordeaux donc, pendant qu'Ozan s'amusait à faire le tour de France en voiture avec papy et mamie. Du coup on a pas pris beaucoup de photos, mais ne vous inquietez pas papy et mamie s'en sont chargé et vous pourrez voir ça sur leur blog.
A short trip to France, not for vacation but to visit labs and probe futur possibilities to integrate the French scientific community after our post docs in Berkeley. We visited labs in Paris and Bordeaux while grandma and granpa took Ozan on a 'tour de France' to see his cousins. We don't have many pictures but no worries, Christian did: visit his blog to see them.
Premier jour à Paris, chez Claire et Ça
ğlar, en train de récupérer du décalage horaire.
First day in Paris, at Claire and Cağlar's place: Ozan's getting over the jet-lag.

Avec Julie.
With Julie.

La petite Lou qui a déjà bien changée.
Little Lou has already changed so much since we've seen her last.

Et puis quelques photos chez tatie Edwige à Parentis où on a passé un petit week-end tranquillou à s'empifrer de canard gras et à profiter de la famille, du beau temps et du lac.
And a few pictures at aunt Edwige's place in Parantis where we spent the weekend relaxing with family and tasting local delicacies (fat duck, foie gras mmmh) after our crazy travel schedule.



Robinson Crusoë.








Et voilà c'est déjà la fin, papy et mamie nous accompagnent à l'aéroport de Paris.
And here comes the end of our short trip where we say goodbye to grandparents and take the plane back to Berkeley.

Friday, September 3, 2010

Sebasopol- Santa Rosa

Petite ballade en vélo avec Luc et Amy, entre Sébastopol et Santa Rosa.

Bike ride between Santa Rosa and Sebastapol with Luc and Amy.



Petit arrêt cueillette de mûres.
Little stop to pick some berries.



18 miles, ça crève!
18 miles, it's tiring!

Thursday, September 2, 2010

Wednesday, September 1, 2010

Ozan & Doudou

Wild wild west

A mountain lion has been shot yesterday evening in Berkeley gourmet ghetto, a few blocks from our house. Scary! Article here.

Un puma a été abattu hier par la police à quelques blocs de notre maison, près de la pharmacie Elephant et de "chez Panisse" pour ceux qui connaissent. Flippant! Article (en anglais) par ici.